实际上布鲁斯在这个世界待的两周时间里做了很多事情,莫笙当时就想他是怎么做到的,好像二十四小时无休一样,效率太高了。
不过原因也不是那么重要,要问答案就是‘because i'm batman.’。
在她的印象里蝙蝠侠就是能做到这么多的事情。
最后的最后小姑娘还是隐晦地提醒了一下杰森,让他不要轻易相信别人。
“哦,老天,你竟然跟我说这种话?”彼时杰森正在擦拭他的枪,闻言惊讶地抬头,调侃似地反问,“你才最容易轻易相信别人吧?你劝告我?”
“……这不一样。”莫笙有那么一瞬间不知要如何回答杰森的反问,而后假装强硬地反驳,“这很重要,真的。”
自己有轻易相信别人吗?
杰森的话莫笙还是听进去了,她不禁开始思考这个问题。
她认为自己没有,因为自己毫无保留的信任是建立在对方是超英的基础上,她之前已经从其它方面了解了很多对方的性格,她知道他们是好人。
如果是其他陌生人,即使对方和自己有血缘关系但从没见过她也会提起警惕心,毕竟亲人间反目成仇的事情多了去了,又没有渠道了解他们怎么判断他们的性格?怎么能相信他们?
“很重要?和未来有关?”杰森见莫笙的样子也明白了她在说什么,他从不在意这些,如果他在意的话早就问了,“怎么我会被我信任的人背叛吗?”
“但你也不能算是信任她。”莫笙说起这个的时候语气难免的严肃,“因为你……”
她又说不下去了,她无法给杰森的决定下定义,她远没有达到非常熟悉杰森性格的地步,她害怕承担影响杰森选择后可能带来的糟糕后果的责任。
“她?”杰森捕捉到了关键字眼,挑眉问道。
“嗯。”莫笙点了点头。
所以有些时候她不太喜欢英语第三人称代词读音不统一,因为这样会表明人的性别——在说一些隐秘的事情方面这点很不方便。
而且殊不知一些罪犯就是因为人称代词的事情暴露的?举个例子,侦探说出一个中性化甚至有些偏男性化的名字,罪犯提到的时候却是用的女性人称代词,这暴露的就十分彻底。
中文没有这个烦恼,但有些时候也造成了不方便,两种的优缺点都一半一半吧。
“嘿,你说话不要老说到一半就停下。”在擦完枪后杰森又说,语气有些无奈,“这又不是说什么机密事情,那么犹豫干什么?”
“我这不是怕说错话嘛。”莫笙在杰森将枪放回原位后便随他来到了大厅,在沙发上坐下,脚无规律地跺着,“怕听着的人生气或者不开心。”
“不管别人怎么样,至少我不会因为这就感到怎样。”杰森开了一瓶桌面上的汽水,汽水顿时冒出许多小泡,同时还有碳酸饮料独特的‘沙沙’声,“我可没那么脆弱。”
“既然你这么提醒我了,我会注意的。”他喝了一口后说道,“但你这样提醒……它是发生了的?”
“是的。”莫笙不自觉地攥紧衣角,头也低了下来,“我只是希望你不要……不要太过难受。”
她连痛苦都不敢说,因为她清楚杰森的痛苦是减弱不了的。
如果语言的劝慰能减弱痛苦那这个世界就不会有痛苦了。
“杰森,你要知道有的人是爱着你的,他们只是不知道如何表达。”
莫笙想在经历了那个事件后杰森最痛恨的是布鲁斯没有替他报仇,她也希望布鲁斯能报仇,但他要是那么做又怎么会是蝙蝠侠了呢?
这间事情上没人是错的,如果错也只会是小丑。
杰森显然知道莫笙是在指谁,语气不明地哼了一声:“我知道了。”
此时的他依旧沉浸在‘这是我人生中最快乐的一天’的氛围里,即使每次夜巡都会遇见新的罪犯受到新的伤,即使每天都会有各种各样的烦恼他也觉得很快乐。
杰森这时想布鲁斯的确不知道如何表达,有些时候他光是看着布鲁斯对迪克的那些举动他都觉得很无奈。
但他理解错了莫笙的意思,直到那件事情发生他才明白这点。
可那时他也不愿意相信这句话了。
知更鸟正在空中快乐地飞翔,但猎人的弓箭早已在暗中备好。
“莫笙,你有没有听过喜欢超级英雄的人都是理智且天真的人这种说法?”汽水被喝完后杰森又问道。
莫笙放下书——她在杰森喝汽水的时候从书架上拿了一本——不明所以地看着杰森:“什么意思?”
“我是说你,理智又天真。”杰森指了指女孩,控制住自己想要扶额长叹的冲动,“清楚地认知到什么是不可能的但还是希望事情会发生。”
见莫笙依然茫然的表情他叹了口气又解释:“比如你希望哥谭的犯罪率能下降到正常水平。”